慢性病保健评估问卷的汉化及信效度评价
【作者】
孙玫
[1] ;
冯辉
[2] ;
李华艳
[3] ;
Jeffrey Fuller
[4] ;
徐霜
[2] ;
崔虹艳
[5] ;
王秀华
[3] ;
唐四元
[3]
【关键词】
慢性病保健评估问卷
汉化
【摘要】目的:翻译、跨文化修订形成机构版慢性病保健评估问卷( assessment of chronic illness care,ACIC)简体中文版,并评价其信效度。方法引进 ACIC,进行翻译、回译及文化调试,最终修订为包含七个维度,34个条目的 ACIC 简体中文版。并于2013年11月-2014年2月,采用多阶段分层整群随机抽样法在湖南省抽取102家基层医疗卫生机构的400名医务人员进行问卷调查,对问卷进行内部一致性、重测信度、内容效度、因子分析等信效度分析。结果 ACIC 简体中文版可行性良好(得到有效问卷390份,有效回收率为89.0%)。问卷的 Cronbach's α系数为0.826,问卷各维度的 Cronbach's α系数为0.880~0.930;重测信度为0.722(P 〈0.01);七因子结构方程模型拟合良好,χ2/ df 为2.70,RMSEA 为0.066。结论 ACIC 简体中文版有较好的信度、效度,可作为特异性 ACIC,用于评价医疗机构慢性病保健服务能力及水平。
上一篇:应用主成分和聚类分析法探索慢性阻塞性肺疾病表型的临床
下一篇:卫生计生系统专家组积极参与云南景谷县地震医疗救治与卫